SPOT 13 : STREET ART à ciel ouvert à PARIS

FR

SPOT 13 est le rendez-vous incontournable du moment pour les amateurs d’art urbain. C’est 4 salles et un immense terrain vague, à deux pas des tours Duo. Des oeuvres monumentales ou plus petites, variées, combinant différents univers comme par exemple les cartoons ou la BD, avec des messages militants. On en prend plein les yeux, esprit underground garanti.

Certaines fresques sont éphémères. De nouveaux artistes investissent régulièrement les lieux.

L’exposition est gratuite. Ouverte tous les jours. Pour adultes et enfants. Dans le 13ème à Paris, au 48 allée Paris-Ivry.

EN

SPOT 13 is the unmissable event at the moment for urban art lovers. It’s 4 rooms and a huge wasteland, close to the Duo towers. Monumental or smaller works, varied, combining different universes such as cartoons or comics, with militant messages. We take full eyes, underground spirit guaranteed.

Some frescoes are ephemeral. New artists regularly invest the place.

The exhibition is free. Open every day. For adults and children. In the 13th district in Paris, at 48 allée Paris-Ivry.

Un Dimanche à la Galerie

FR

Cette sixième édition revêt un caractère important, elle veut souligner le dynamisme des galeries d’art en France bien que la période et le contexte Covid soient particulièrement difficiles pour les artistes. Cet événement est aussi l’occasion d’inviter les curieux à pousser les portes des galeries, ce qu’ils ne font pas toujours en temps normal.

Sous un beau soleil, j’ai donc flâné dans le quartier du Marais à Paris où l’on trouve une forte concentration de galeries. J’y ai découvert des oeuvres singulières qui m’ont parfois laissé pantois. Mais c’est ça l’art. Des perspectives nouvelles, un regard différent, une rencontre avec une « vision », où chacun peut s’y retrouver et satisfaire son appétence pour tel ou tel univers (photographie, arts primitifs, art contemporain, moderne …).

Le Comité Professionnel des galeries d’art voulait rendre compte de la diversité de la programmation de ces établissements. Pari tenu, il y en a pour tous les goûts 🙂 Le public a répondu présent, même si ce n’est pas l’affluence des grands jours.

EN

This sixth edition is of an important nature, it wants to highlight the dynamism of art galleries in France even though the Covid period and context are particularly difficult for artists. This event is also an opportunity to invite the curious to push open the doors of the galleries, which they don't always do in normal times.

Under a beautiful sun, I therefore strolled in the Marais district in Paris where there is a high concentration of galleries. I discovered there unique works that sometimes left me speechless. But that's art. New perspectives, a different perspective, an encounter with a "vision", where everyone can find their way around and satisfy their appetite for a particular universe (photography, primitive arts, contemporary, modern art ...).

The Professional Committee of Art Galleries wanted to report on the diversity of the programming of these establishments. Bet paid, there is something for everyone 🙂 The public answered present, even if it is not the affluence of the great days.

AU TABLEAU – EXPO STREET ART

FR

Le collectif pARTcours investit l’ancienne école maternelle du centre à Joinville-le-Pont pour une expo STREET ART. Une expo à ne pas louper, à découvrir uniquement le week-end jusqu’au 20 octobre.

Plus de 20 artistes ont détourné les salles de classes, wc en œuvres d’art avec chacune leur atmosphère. Le résultat est réussi, étonnant avec plein de poésie mais aussi des messages sociétaux. De l’humour et plein de surprises.

De nombreuses animations sur place
Bar, mur à stickers, shop d’œuvres d’artistes, dédicaces, shop de bombes et mur d’expression libre… Petits et grands, initiés ou profanes, chacun trouvera son bonheur au sein de cette exposition qui met à l’honneur les arts urbains.

Vous pourrez même taguer ;-).
Des bombes aérosols sont en vente sur place ou emmenez la vôtre.


Entrée libre et gratuite

5 & 6 / 12 & 13 / 19 & 20 octobre
Le samedi de 10h à 20h
Le Dimanche de 10h à 18h

Ancienne école maternelle du centre
1 avenue du Président John Fitzgerald Kennedy
RER A Gare de Joinville le Pont

EN

The collective pARTcours invests the former nursery school center in Joinville-le-Pont for an exhibition STREET ART. An exhibition not to miss, to discover only the weekend until October 20.

More than 20 artists have diverted the classrooms, wc into works of art with each their own atmosphere. The result is successful, amazing with lots of poetry but also societal messages. Humor and full of surprises.

Many activities on site
Bar, sticker wall, shop of artists’ works, signings, shop of bombs and wall of free expression … Big and small, initiated or profane, everyone will find his happiness within this exhibition which puts in honor the urban arts.

You can even tag ;-).
Aerosol cans are on sale or take yours.

Free admission

5 & ​​6/12 & 13/19 & 20 October
Saturday from 10h to 20h
Sunday from 10h to 18h

Old Kindergarten Center
1 Avenue of President John Fitzgerald Kennedy
RER A Joinville le Pont Station

DELACROIX

IMG_3396

FR

L’exposition consacrée à DELACROIX au Louvre s’est terminée le 23 Juillet 2018 et a réuni pas moins de 540 000 visiteurs. J’ai eu la chance d’aller la voir en nocturne le 22 juillet (oui ce fut in extremis 🙂 ).  Cette exposition exceptionnelle méritait bien que je la mette en avant sur mon blog.
Les œuvres proposées retracent la vie du peintre. Vous retrouverez le célèbre tableau  » la liberté guidant le peuple » (cf photo de présentation de mon article). Vous apprendrez aussi qu’il a eu une période « marocaine ».
Pour ceux qui n’ont pas eu la chance de la voir à Paris, il y aura une séance de rattrapage à New-York au Metropolitan Museum of Art du 17 Septembre 2018 au 6 Janvier 2019. 😉

Photos de l’exposition : DELACROIX

EN

The exhibition devoted to DELACROIX at the Louvre ended on July 23, 2018 and brought together no less than 540,000 visitors. I had the chance to go see it at night on July 22 (yes it was in extremis 🙂 ). This exceptional exhibition deserved that I put it on my blog.
The proposed works retrace the life of the painter. You will find the famous painting « freedom guiding the people » (see photo of my article). You will also learn that he had a « Moroccan » period.
For those who have not had the chance to see her in Paris, there will be a catch-up session in New York at the Metropolitan Museum of Art from September 17, 2018 to January 6, 2019. 😉
Pictures of the exhibition: DELACROIX

 

JR à ISSY LES MOULINEAUX

FR

Il n’avait pas son chapeau, mais JR était bien à Issy le 16 Septembre 2017. JR ? Je ne parle pas de Dallas mais du célèbre street-artiste qui avait fait disparaître la pyramide du Louvre à Paris. Avec son photomaton géant, il a collé au sol de l’esplanade de l’hôtel de ville les clichés de portraits de franciliens. Même le maire d’Issy les Moulineaux, André Santini, s’est fait tirer le portrait dans la joie et la rigolade. Gros succès quand j’ai vu la queue; en effet il y avait plusieurs centaines de personnes pour participer à cette œuvre collaborative éphémère. JR mondialement reconnu a fait le Buzz. Merci à lui et à André. 😉

EN

He did not have his hat, but JR was in Issy on September 16, 2017. JR? I’m not talking about Dallas but the famous street artist who had made the pyramid of the Louvre disappear in Paris. With his giant photomaton, he sticks to the floor of the esplanade of the town hall the photographs of portraits of the Ile-de-France. Even the mayor of Issy les Moulineaux, André Santini, had his portrait drawn in joy and fun. Big success when I saw the tail; in fact there were several hundred people to participate in this ephemeral collaborative work. JR world-renowned has made the Buzz. Thanks to him and André. 😉

 

Troyes, l’Aube d’or

FR

Beaucoup ne connaissent de Troyes que les fameux magasins d’usine et y passent leur journée pour faire leurs emplettes. Grave erreur de ne pas visiter le centre ville, qui a la forme d’un bouchon de Champagne, un présage…

Vous serez tout d’abord surpris par les centaines de maisons à colombages, faites de bois et aux couleurs multiples. C’est tout simplement exceptionnel. Des maisons aussi biscornues, certaines sont tellement « tordues » qu’on se demande comment elles font pour ne pas s’écrouler. Ces maisons, datant du 15ème siècle jusqu’au début du 19ème siècle, ont permis à Troyes d’être classée site du patrimoine mondial de l’UNESCO. Ce charme rustique est indéniable, mais ce n’est pas le seul. Un magnifique Hôtel de Ville rénovée trône dans la partie basse du bouchon et domine une belle place, où il y fait bon  prendre un verre ou déjeuner, lorsque le soleil pointe son nez, ce qui a été le cas lors de mon séjour. Il y a de bonnes adresses gastronomiques, conviviales et sympathiques. Vous n’oublierez pas déguster l’excellente andouillette de Troyes, la spécialité culinaire du coin. De nombreuses rues piétonnes permettent de flâner tranquillement dans la ville. Attention, prévoir des chaussures confortables car la chaussée est souvent pavée.  Il y aussi de très belles églises, basiliques et la Cathédrale Saint-Pierre et Saint-Paul avec notamment ses magnifiques vitraux. Les halles, situées derrière l’hôtel de ville, vous permettront de réveiller vos papilles, produits locaux et du terroir vous régaleront. Le charme des bâtiments historiques peut laisser place aussi au moderne. Je pense à la médiathèque, conçue par les architectes Dominique Lyon et Pierre du Besset, ouverte et inaugurée par Jacques Chirac en 2002, qui est un bijou architectural. Les architectes ont souhaité aussi reconstituer un lieu historique existant dans le bâtiment de l’ancienne Bibliothèque municipale, rue de la Cité près de la cathédrale. La nouvelle Grande salle présente les mêmes volumes et dimensions que l’ancienne : 50 mètres de longueur, 9,50 mètres dans sa plus grande largeur, 7,80 mètres de hauteur. C’est impressionnant ! Moderne et Historique, c’est une de plus belles médiathèques que je n’ai jamais vue. Troyes est aussi une ville culturellement dynamique : le musée d’Art Moderne dispose d’une belle collection, le musée Saint-Loup, on peut y passe aussi, surtout sur la période de gratuité dont j’ai pu bénéficier. Enfin pour passer la soirée, vous pourrez aller au Cinécity, à la Patinoire ou au Bowling. Le centre ville de Troyes se fait très bien à pieds, les distances sont courtes, c’est aussi un de ses charmes. Un petit mot sur les magasins d’usine quand même pour finir : vous avez Mac Arthur Glen, style Disney Land ou Marc Avenue, style grand centre commercial pour ne citer que les principaux. Vous y ferez forcément de bonnes affaires. On peut y aller en bus du centre ville. Troyes est à environ une heure et demi en train de Paris, 10 € le trajet en prem’s et l’offre hôtelière est abordable.

Donc si vous allez à Troyes, faites le centre ville (il y aura d’autres surprises dont je n’ai pas parlé exprès 😉 ) et aussi quand même les magasins d’usine ^^.

Je dédicace cet article à ma chérie, qui a organisé ce week-end mémorable.

EN

Many know Troyes only the famous factory outlets and spend their day there shopping. Grave mistake not to visit the town center, which has the shape of a cork of Champagne, a portent …
You will be surprised by the hundreds of half-timbered houses, made of wood and with multiple colors. It is simply outstanding. Houses so biscornue, some are so « twisted » that one wonders how they do not to collapse. These houses, dating from the 15th century until the beginning of the 19th century, allowed Troyes to be classified as a UNESCO World Heritage Site. This rustic charm is undeniable, but it is not alone. A magnificent Renovated Town Hall throne in the lower part of the cork and dominates a beautiful square, where it is good to have a drink or lunch, when the sun points its nose, which was the case during my stay. There are good gastronomic, convivial and friendly addresses. You will not forget to taste the excellent andouillette of Troyes, the culinary specialty of the corner. Numerous pedestrian streets make it easy to stroll around the city. Beware, provide comfortable shoes because the pavement is often paved. There are also beautiful churches, basilicas and the Cathedral of St. Peter and St. Paul with its magnificent stained-glass windows. The market halls, located behind the town hall, will allow you to wake up your taste buds, local and local products will regale you. The charm of historic buildings can leave room for the modern. I think of the multimedia library, designed by architects Dominique Lyon and Pierre du Besset, opened and inaugurated by Jacques Chirac in 2002, which is an architectural jewel. The architects also wished to reconstruct an existing historical site in the building of the former Municipal Library, rue de la Cité near the cathedral. The new Grand Hall presents the same volumes and dimensions as the old one: 50 meters in length, 9,50 meters in its greatest width, 7,80 meters in height. It’s impressive ! Modern and Historical, it is one of the most beautiful mediatheques I have ever seen. Troyes is also a culturally dynamic city: the Museum of Modern Art has a beautiful collection, the Saint-Loup Museum, you can also spend there, especially during the free period I enjoyed. Finally to spend the evening, you can go to the Cinécity, the Skating rink or the Bowling. The city center of Troyes is very well on foot, the distances are short, it is also one of its charms. A quick note on the factory outlets even to finish: you have Mac Arthur Glen, Disney Land style or Marc Avenue, large shopping mall style to name but a few. You will necessarily make good deals. You can get there by bus from the city center. Troyes is about an hour and a half by train from Paris, € 10 per journey and the hotel offer is affordable.
So if you are going to Troyes, do the city center (there will be other surprises I did not mention on purpose ;-)) and also still the factory outlets ^^.
I dedicate this article to my dear, who organized this memorable weekend.

« Chercher le Garçon » au MAC VAL

Vitry sur Seine ? On pense à Renault Sport…et le MAC VAL ??? ^^

Bah oui, il n’y a pas qu’à Paris que ça bouge. Vitry est certes une ville sinistrée mais j’y ai fait une belle découverte grâce à ma chérie, j’ai été au MAC VAL et j’ai découvert une expo carrément singulière. Déjà c’est jusqu’au 30 août et surtout c’est exceptionnellement gratuit car toutes les collections permanentes ne sont pas ouvertes. Y a une expo sur le Grand Paris et les nouvelles lignes de métro qui relieront les banlieues, y a un jardin sympa. Mais revenons à l’objet de l’article.

L’expo « Chercher le Garçon » (je conseille de ne pas y aller avec des enfants car certaines œuvres sont crues et peuvent choquer) est une véritable réussite, des artistes originaux et des compositions qu’on ne voit nulle part ailleurs : l’homme chaise, l’auto-douche (oui, oui, assez étonnant), des nus, des films extravagants, des flingues, des mères avec leur fils, des corps bodybuildés, des tatouages, des photos carrément drôles, de la danse, des flingues,…

qq photos pour vous motiver d’y aller…;-)

IMG_3402 IMG_3401 IMG_3394 IMG_3385 IMG_3374 IMG_3378 me3385

La fresque des Lyonnais

FR

Assez bluffant ! Située dans le 1 er arrondissement, elle n’est pas visible du premier coup d’œil (car cachée derrière un grand bâtiment). J’ai dû demander à un autochtone pour la trouver ! C’est vraiment une belle réussite. Elle représente 24 personnages historiques lyonnais : Antoine de Saint Exupéry, Philippe de la Salle, Louise Labbé,… et 6 personnages contemporains qui animent le bas de la fresque : Bernard Pivot, Abbé Pierre, Bernard Lacombe,…. Lyon aime les fresques urbaines…je vous en présenterai d’autres bientôt.

IMG_2353 IMG_2354 IMG_2355 IMG_2358

EN

Pretty bluffing! Located in the 1st arrondissement, it is not visible at first glance (because hidden behind a large building). I had to ask an aboriginal to find it! It’s really a great success. It represents 24 historical characters Lyon: Antoine de Saint Exupery, Philippe de la Salle, Louise Labbé, … and 6 contemporary characters that animate the bottom of the fresco: Bernard Pivot, Abbot Pierre, Bernard Lacombe, …. Lyon likes the urban frescoes … I will present others soon.

 

LES FRESQUES DE BEL AIR à CHARTRES

Une curiosité à voir ! Lors de mon voyage à Chartres, j’ai été sur le site des fresques de Bel Air. C’est assez bluffant ! Vous avez aimé Chartres en lumières. Vous aimerez les fresques de Bel Air. Un site en banlieue dans le haut de Chartres. Après avoir traversé un quartier sympa de petites maisons ouvrières se dressent des HLM assez exceptionnels. 4000 mètres carré de murs peints. Les habitants ont été consultés dans le choix des dessins. Et c’est visuellement une réussite. Quelques photos pour illustrer ma pensée.fresk6 fresk5 fresk4 fresk1 fresk2 fresk3

MAMAC ( Nice )

Musée d’Art Moderne et d’Art Contemporain de Nice

On y a découvert l’exposition temporaire de Stallone dans un article précédent de mon blog.

On découvre un musée au design épuré à l’atmosphère blanche « neutre » qui met bien en valeur les œuvres. Deux salles m’ont marqué plus particulièrement.

1. Salle de Niki de Saint Phalle ( donation exceptionnelle de l’artiste à la ville de Nice ) : des œuvres imaginaires et fantasques. Peintures, sculptures, sérigraphies, gravures. Une palette de créations à dévorer des yeux.

2. Salle Nouveau Réalisme – Pop Art : Appropriation du réel avec en vedette une compression de César. On y trouve aussi de Nice, Arman, Yves Klein et Martial Raysse. Et à leurs côtés, Christo, François Dufrêne, Raymond Hains, Mimmo Rotella, Jacques Villeglé, Niki de Saint Phalle, Daniel Spoerri, Jean Tinguely, Gérard Deschamps.

On finira la visite par la terrasse exceptionnelle qui offre une vue panoramique sur Nice.

nice7 nice6 nice5 nice3 nice4 nice1 nice2